Monday, December 14, 2009

Bacteria provide new insights into human decision making



Labels:

´Treat swine flu with honey´ urges doctor

´Treat swine flu with honey´ urges doctor - Croatian Times Online News - English Newspaper

Labels:

Saturday, December 12, 2009

الشركة الموردة لمصل ‘الخنازير’ تعاقدت مع ألمانيا قبل الوباء بعامين

كشفت صحيفة‏ ‘‏بيلد‏’‏ الألمانية أن شركة‏ ‘‏جلاكسو سميث كلاين‏’‏ الموردة لللقاح للحكومة المصرية عقدت اتفاقا سريا مع الحكومة الألمانية لإنتاج عقار مضاد لإنفلونزا الخنازير‏ فى عام‏2007 ،‏ قبل ظهور الوباء بعامين تقريبا‏،‏ مما فجر قنبلة ثقيلة في معركة البشرية مع الفيروس‏، ومثيرا فى الوقت نفسه لتساؤلات عديدة عن حقيقة الفيروس وخلفياته وأسباب انتشاره والحملة الإعلامية العالمية التي صاحبت ذلك‏‏ وأثارت الرعب بين الناس‏.‏
وذكرت صحيفة ‘الأهرام المسائى’ انه بحسب صحيفة‏ ‘بيلد‏’‏ فإن الشركة تعاقدت علي تزويد الحكومة الألمانية بعقار‏’‏ دريزد‏’‏ المضاد لإنفلونزا الخنازير لعلاج نصف شعبها‏،‏ وكان ذلك عام‏2007، ‏ علي أن يتم تفعيل الاتفاق مع ظهور أول حالة عدوي‏.‏
المتحدث الرسمي لوزارة الصحة المصريةن الدكتور عبد الرحمن شاهين علق على ذلك الخبر يأنه‏’‏ لو صحت هذه المعلومات لتم وضع العديد من علامات الاستفهام حول الموضوع برمته‏’،‏ مشددا علي أنه لم يكن أحد علي ظهر الكرة الأرضية يستطيع الجزم بظهور فيروس إنفلونزا الخنازير‏،
‏ وأضاف: إن هناك حقائق تائهة متعلقة بالموضوع،‏ وأسرارا خفية داخل أروقة البحث العلمي خصوصا ما يتعلق بالاسلحة البيولوجية والذي يأتي وقت لإعلانها‏، لكنه شدد علي أننا الآن أمام أمر واقع يجب التعامل معه وهو الفيروس لتجنب انتشاره دون النظر إلي كيفية انتقاله‏.‏
وكان عالم الفيروسات أدريان جيبس‏‏ -أسترالي الجنسية‏- قد صرح‏ بأنه توصل إلي أن فيروس إنفلونزا الخنازير‏‏‏ قد تم تخليقه في أحد المعامل أو في مركز لتصنيع الأمصال‏،‏ مؤكدا وجود تلاعب بشري جرى لتصنيعه ولم تقم الطبيعة بتحويره‏، وذلك فى دراسة له تم نشرها حديثا في صحيفة فيرولوجي ‘علم الفيروسات’ ـ وهي مجلة علمية متخصصة في الفيروسات.
يذكر أن جيبس قد نشر أكثر من‏250‏ بحثا علميا طبيا في مجال الفيروسات كما أنه أستاذ بجامعة أستراليا بكنبيرا‏.‏
ولأن فيروس إنفلونزا الطيور لم يأت بما هو مرجو منه من عائد مادي وفير‏،‏ فكان لابد‏‏ لتفعيل العقد وجني المزيد من المليارات‏،‏ من التوصل إلي فيروس جديد وهو‏’‏ إنفلونزا الخنازير‏’.‏ وورد بالاتفاق أن شركة‏’‏ جلاكسو سميث كلاين‏’‏ في حل من أي مسئولية‏،‏ وأن ألمانيا هي المسئولة عن أي أضرار تنتج عن العقار‏، حتي لو كانت الشركة هي المتسببة فيه‏!.‏
وعلي صعيد آخر‏،‏ وحسب وكالة الأنباء الفرنسية‏AFP،‏ فإن هناك‏9‏ أشخاص أقاموا أواخر نوفمبر الماضي دعوي قضائية ضد إحدي الشركات‏,‏ وهي الشركة الأولي في فرنسا‏,‏ لأنها أنتجت مصلا لإنفلونزا الخنازير به مواد تؤدي إلي الموت‏.
fluorswineflu.com

Labels:

Thursday, December 10, 2009

معلومات أساسية ومصطلحات عن انفلونزا الخنازير

1 – الاسم العلمي للفيروس هو A او H1N1 فماذا يعني هذان الرمزان: الرمز A يعني أنه من النوع الأخطر مقارنة مع النوع B وهو انفلونزا الطيور، أو النوع C . والواقع أن هذا الفيروس يعتبر جديدا فعلا وهو مزيج من الأنواع الثلاثة من الفيروسات التي تصيب الخنزير والطيور والانسان. أما الرمز H1N1 فيتضمن الحرفين H ، N وكل منهما هو الحرف الأول من اسم بروتين من مكونات الفيروس. اسم الأول هو ” هماغلوتنين” hemagglutinine ، والثاني نورامنديز neuraminidase . يتيح اولهما للفيروس امكانية اختراق الخلايا الحية ، والثاني يساعده على تحرير نفسه من الخلية المصابة حتى ينتقل الى خلايا أخرى. ويوجد عدة أنواع من كل من هذين البروتينين. ففيروس الخنازير وكذلك فيروس الانفلونزا الاسبانية التي اجتاحت العالم عام 1918 كلاهما من النوع H1N1 بينما فيروس انفلونزا الطيور من النوع H5N1.
2 – الوباء عالمي: ظهرت الاصابات بهذا الفيروس في آذار 2009 في المكسيك ثم انتشر الى القارات الخمس وأصيب به مئات الآلاف (ظهرت أولى الحالات في الأردن في أواخر تموز) وفي 11 حزيران أعلنت منظمة الصحة العالمية أنه أصبح وباء عالميا. ويعتبر المرض وباء epidemic عندما ينتشر في مجتمع معين أو في منطقة معينة بسرعة كبيرة. أما اذا انتشر في عدة دول أو في عدة قارات فهو وباء عالمي pandemic. في بداية حزيران سجلت 30 الف اصابة في 74 بلدا. ولهذا السبب اعتبر الوباء عالميا، لكن هذا لا يعني بالضرورة أنه قاتل، فمعظم الحالات المسجلة لهذا الفيروس كانت ذات أعراض خفيفة وشفي المصابون دون تلقي أي علاج.
3- نسبة الاصابة: تعني نسبة السكان الذين يمكن أن يصابوا بالفيروس وقد لوحظ أن أنواع الانفلونزا السابقة كانت تصيب عادة نحو نصف السكان لكن بما أن الكثيرين من المصابين بالفيروس لا تظهر عليهم أعراض المرض، فان نسبة الاصابة المكتشفة لا تتجاوز 35%.
4- معدل التكاثر أو العدوى : يقصد به عدد الأشخاص الذين يمكن أن يلتقطوا العدوى من شخص مصاب. مثلا اذا كان أحد ركاب طائرة مصابا بالانفلونزا العادية، فانه يتوقع أن يعدي شخصين فقط داخل الطائرة. أما في حالة فيروسنا هذا، فلم يحدد بعد معدل تكاثره. وعلى أية حال فان المعدل يكون عاليا في الحضانات والمدارس حيث يزدحم الأطفال ويكثر الاحتكاك بينهم.
5- الموجة الثانية: يعني هذا التعبير أن الوباء يتراجع برهة ويكاد يختفي، ثم يظهر ثانية ظهورا فجائيا. فالانفلونزا الاسبانية أصابت العالم في حينها بثلاث موجات. وهو العدد نفسه من الموجات الذي يتوقعه المختصون للفيروس الحالي. الموجة الأولى ظهرت في نصف الكرة الجنوبي بين تموز وآب، والثانية في الخريف في نصف الكرة الشمالي ويتوقع أن تظهر الموجة الثالثة في نصف الكرة الجنوبي في تموز وآب من العام القادم 2010.
6- الخطورة : تقاس بمدى شدة المرض الذي يسببه الفيروس ، والمعيار هنا هو عدد الوفيات بالنسبة لعدد المصابين، رغم أن هذا المعيار ليس مباشرا، لأن الذي يقتل المصاب عادة ليس فيروس الانفلونزا، وانما ميكروبات أخرى تكون متواجدة في جسم المريض، وتستغل ضعف المصاب الطارئ لتجهز عليه.
قدرت نسبة خطورة هذا الفيروس بنسبة واحد بالألف أي ( وفاة واحدة لكل1000) مصاب. واذا سبب هذا الفيروس حالات وفاة أكثر من تلك التي يسببها الفيروس الاعتيادي للأنفلونزا، فان سبب ذلك هو أنه من نوع جديد وليس لدى الناس مناعة ضده.
7- التطعيم : يشار اولا أن الطعم ضد الانفلونزا العادية يصنع من نوع من الفيروس H1N1 فهو مشابه لفيروس الخنازير مع اختلاف بسيط بينهما. وفي شهر أيار نشر مركز ضبط الأمراض في ولاية اطلنطا الامريكية تقريرا ادعى أن ثلث الأشخاص الذين تزيد أعمارهم عن 60 سنة لديهم مناعة ضد هذا الفيروس لأنهم قد تعرضوا له أو طعموا ضده أثناء موجة الوباء العالمي التي حصلت في خمسينيات القرن الماضي. بينما الأطفال دون سن العاشرة هم الأكثر عرضة للاصابة حاليا. وهذا يبرر انتاج لقاح ضد هذا الفيروس وبدء استخدامه عالميا منذ الصيف الماضي.
8- الطفرة الجينية : يمتلك فيروس الانفلونزا بشكل عام خاصية مميزة، اذ يمكن لفيروسين مختلفين أن يتبادلا فيما بينهما اجزاء من المادة الجينيـــــــــة (RNA) اذا حصل أن أصيب الكائن الحي نفسه بهما في آن واحد.
وهذا يعني أن الفيروس A قد يحصل به طفرة جينية خلال فصل الشتاء الحالي اذا حصل تبادل جيني بينه وبين الانفلونزا البشرية العادية. علما بأن عقار تامفلو غير فعال ضد الصنف الحالي من هذه الانفلونزا، وهذا يعني أن الفيروس الناتج قد يكون أيضا مقاوما لهذا العلاج.
تبقى ملاحظة أخيرة حول التسمية. فكلمة انفلونزا المستخدمة في لغتنا الفصيحة كلمة ثقيلة على اللسان وثقيلة الوقع على الأذن. وفي العامية تدعى فلونزا ( بفتح التاء واللام) وهي ألطف قليلا. والغريب أننا نتمسك بهذه الكلمة الأجنبية رغم أن أهلها لا يستخدمونها فالاسم الدارج في الانجليزية هو فلو flu وفي الفرنسية غرب ( غريب) Grippe وهذه الكلمة الأخيرة نجدها نفسها في الألمانية مع تعديل باللفظ. علما بأن قواميسنا ومعاجمنا تستخدم تعبير النزلة الوافدة كمقابل معتمد لها.

fluorswineflu.com

Labels:

Thursday, May 28, 2009

Bald kommen die Schockfotos

Verkrebste Lungen und schwarze Kehlköpfe - was in Brasilien längst auf jeder Zigarettenpackung zu finden ist, wird bald auch in der Schweiz zum Alltag gehören: eklige Schockbilder. Eine Studie hat nun herausgefunden, ob die Bilder auch wirklich helfen.

Wie die WHO mitteilt, gehören Schockbilder und Warntexte demnach zu den billigsten und wirksamsten Methoden, um den Tabakkonsum zu senken. Die Wirkung bewiesen Umfragen aus Ländern, wo die Kombination von Bild und Text auf Tabakprodukten schon längere Zeit vorgeschrieben sei, etwa Brasilien und Thailand. In der Schweiz müssen spätestens ab Januar 2010 die Warntexte zusätzlich durch Bilder und den Hinweis auf eine Rauchstopplinie ergänzt werden, teilte die Arbeitsgemeinschaft Tabakprävention am Donnerstag anlässlich des Welttags ohne Tabak vom kommenden Sonntag mit.

Das Aufhören mit dem Rauchen falle zudem leichter, wenn man bei einem Rauchstopp-Wettbewerb mitmache, wie er auch dieses Jahr in der Schweiz im Juni durchgeführt werde, teilte die Arbeitsgemeinschaft weiter mit. Teilnehmen können alle Raucherinnen und Raucher, die vom 4. Juni bis zum 3. Juli 2009 nicht rauchen. Als Hauptpreis zu gewinnen sind 5000 Franken. Die Anmeldung ist auf www.at-schweiz.ch möglich.

AP - 20min.ch

Labels: ,

Tuesday, May 19, 2009

Nichtraucherschutz in den Kantonen geht weiter

Am Wochenende wurde nicht nur über nationale, sondern auch über eine ganze Reihe kantonaler und kommunaler Vorlagen entschieden. Gleich in drei Kantonen wurde übers Rauchen abgestimmt.

Im Kanton Basellandschaft wurde die Gesetzesinitiative "Schutz vor Passivrauchen" deutlich angenommen. Sie bringt ein Rauchverbot in allen öffentlich zugänglichen Gastwirtschaftsbetrieben. Erlaubt bleibt Rauchen nur in unbedienten Fumoirs. Diese müssen abgetrennt und separat belüftet sein. Im Kanton Uri bliebt der strenge "Passivraucherartikel" im Gesundheitsgesetz bestehen. Erst im Juni 2008 hatte das Urner Volk ein neues Gesundheitsgesetz mit einem Rauchverbot in allgemein zugänglichen Räumen genehmigt. Ausgenommen davon sind so genannte Raucherzimmer, die von anderen Räumen und deren Entlüftung getrennt sind. Und bei dieser Regelung bleibt es also auch. Demgegenüber gibt es für Beizengänger im Kanton Thurgau kein totales Rauchverbot. Die Stimmberechtigten gaben dem Gegenvorschlag den Vorzug vor der Initiative "Schutz vor Passivrauchen". Read more @ SwissInfo

Labels: ,

Sunday, May 10, 2009

Können Gehirnforscher unsere Gedanken lesen?

Eine leistungsstarke Abbildungs-Technologie hat zu einem besseren Verständnis geführt, wie unser Hirn funktioniert. Müssen wir nun besorgt sein, dass unsere Gedanken von Aussen kontrolliert werden?

In Genf diskutierten im Rahmen der Internationalen Woche des Gehirns (Brain Week) Neurowissenschafter über die Erschliessung der Geheimnisse in unseren Köpfen und etwaige daraus erwachsende ethische Probleme. Brain Week hat sich in den letzten 12 Jahren in Europa etabliert. In der europäischen Dana Allianz für das Gehirn (EDAB), welche die Brain Weeks jeweils koordiniert, sind über 170 Gehirnforscher aus 27 Ländern, darunter fünf Nobelpreisträger, organisiert. Der Verein hat sich zum Ziel gesetzt, die Öffentlichkeit über die Gehirnforschung zu informieren. In den vergangenen 15 Jahren hat sich die Neurowissenschaft spektakulär entwickelt. Sie konnte von der deutlich leistungsfähigeren und präziseren Magnet-Resonanz-Tomographie (MRT) profitieren, sagte Patrik Vuilleumier, Direktor des Neurowissenschaftlichen Zentrums der Genfer Universität vor 300 interessierten Zuhörern. Continue @ Swissinfo

Labels: , ,

Tuesday, May 5, 2009

تراجع حدة وبأ انفلونزا الخنازير في المكسيك وبدء العودة إلى الحياة العادية

قال وزير الصحة المكسيكي إن قطاع الأعمال سيستأنف نشاطه العادي في الموعد المقرر يوم غد الأربعاء بعد إغلاقه خمسة أيام بسبب تفشي إنفلونزا الخنازير.
وكان رئيس بلدية مكسيكو سيتي قال إن المطاعم والحانات والمسارح ودور السينما ستظل مغلقة إلى أن تتوفر أدلة أوضح على أن خطر الفيروس يتراجع.
وفي مؤشر على تراجع حدة الوباء في البلد الذي انطلق منه للعالم، لم يعد كثير من المكسيكيين يرتدون الأقنعة الطبية التي كانت شبه إلزامية في العاصمة الأسبوع الماضي، رغم عدم وجود أدلة تذكر على أنها توفر أي حماية في المناطق العامة.
وأعلنت وزارة الصحة الأحد أن المرحلة الأسوأ في مرض إنفلونزا الخنازير قد انتهت، في حين أكد رئيس البلاد فيليبي كالديرون أن الفيروس دخل مرحلة الثبات مع بدء التناقص في عدد حالات الإصابة.
وأضاف كالديرون أن الهدف هو العودة للحياة الطبيعية بأسرع وقت ممكن، ولكنه شدد على أنه لا يريد أن يفعل ذلك إلا في ظل ظروف آمنة.
وتأكدت وفاة 26 شخصا بسبب المرض في المكسيك وإصابة 701، بينما قالت المراكز الأميركية لمكافحة الأمراض والوقاية منها إن الفيروس ظهر في 36 ولاية أميركية وأصاب 286 شخصا.
ومن جهتها أعلنت وزارة الصحة البريطانية ارتفاع الإصابات بفيروس إنفلونزا الخنازير إلى 27 بعد اكتشاف تسع إصابات جديدة مؤكدة، مشيرة إلى أن سبعة من هؤلاء المصابين الجدد التقطوا العدوى داخل البلاد، أما المصابان الآخران فعادا مؤخرا من المكسيك.

وأكدت كندا اكتشاف إصابتين جديدتين بفيروس إنفلونزا الخنازير، ليرتفع إلى 103 عدد حالات الإصابة بالمرض في هذا البلد.
كما انضمت كل من البرتغال وكولومبيا والسلفادور أمس لقائمة الدول التي ظهرت لديها إصابات بالفيروس المسبب للمرض، بينما نفت تركيا أنباء تحدثت عن وفاة أحد مواطنيها متأثرا بفيروس إنفلونزا الخنازير.
ومن جهتها أكدت منظمة الصحة العالمية الاثنين حدوث 1025 حالة إصابة رسمية بمرض إنفلونزا الخنازير توفي منهم 26 في 20 دولة.

ولكن المنظمة لم تكن قادرة على تحديد ما إذا كانت سترفع مستوى التحذير من المرض إلى الدرجة السادسة التي تعني تحوله إلى وباء عالمي.
وقال كيجي فوكودا القائم بأعمال مساعد المدير العام للمنظمة إن أغلب المصابين في أوروبا وآسيا حتى الآن كانوا بالمكسيك حيث بدأ الانتشار ولم ينتقل إليهم الفيروس من أناس بمجتمعهم.
وأضاف "لسنا متأكدين بشأن متى سنرفع مستوى التأهب إلى الدرجة السادسة"، مشيرا إلى أن توصيف وباء كامل لن يعني أن منظمة الصحة العالمية تتوقع وفيات على نطاق واسع بسبب السلالة الجديدة.
وقال إن مبعث القلق الرئيسي هو ما إذا كان المرض يتوطن في دول في أنحاء العالم ويمكنه التحور ليظهر في شكل آخر أشد خطورة مع مرور الوقت.
وأكد أنه رغم إعلان السلطات المكسيكية أن انتشار الإنفلونزا قد اجتاز أسوأ مراحله فإن ينبغي ألا يتوقف العالم عن مراقبة المرض الجديد.

Labels: ,

إسرائيل تعالج مرضى غزة مقابل معلومات

كشفت منظمة حقوقية إسرائيلية أن الاحتلال يبتز المرضى الفلسطينيين في قطاع غزة ويرهن منحهم تراخيص الخروج للعلاج بتقديم معلومات، مشددة على تورط جهاز القضاء باضطهاد الفلسطينيين.
وأظهر تقرير أصدرته أمس ما يسمى منظمة أطباء من أجل حقوق الإنسان في إسرائيل أن الاحتلال يبتز نحو 20% من المرضى بالقطاع، ويجبرهم على التعاون مع جهاز مخابراته.
ويستند التقرير الجديد إلى شهادات وبيانات جمعتها المنظمة وعرضت أمام اللجنة الأممية لمكافحة التعذيب بجنيف، ويؤكد تزايد أعداد المرضى الذين يواجهون الابتزاز الإسرائيلي المتمثل بالسماح بتلقي العلاج مقابل تقديم معلومات.
وكشفت المنظمة الحقوقية أن جهاز المخابرات (شاباك) شرع مؤخرا في ابتزاز مرضى قاصرين أيضا، بالتقاط صور لهم عنوة وحبسهم فترات طويلة والتحقيق معهم دون أي إنذار.
ويشكو عدد كبير من مرضى قطاع غزة من قسوة التعامل معهم ويكشفون عن تعرضهم للاتهامات والشتائم والإهانات من قبل المحققين الذين يعيدون من يرفض التعاون معهم إلى القطاع. تكملة

Aljazeera

Labels: ,

Sunday, March 29, 2009

Ein Algorithmus gegen den Jetlag

Kommt die innere Uhr durcheinander, büsst der Körper meist mit Müdigkeit oder Schlaflosigkeit. Lichttherapien, basierend auf mathematischen Modellen aus der Regelungstechnik, könnten ein solches Ungleichgewicht schneller wieder einpendeln. Bioinformatiker entwickelten dazu die passenden Algorithmen.

Die Ferienzeit steht vor der Tür und so manchen plagt der Bammel vor dem bevorstehenden Flug. Einerseits ist da die Flugangst, andererseits der Jetlag, welcher gerade bei weiten Flugstrecken die ersten Ferientage durch Müdigkeit und Lustlosigkeit verderben kann. Millionen von Flugpassagieren leiden jährlich an einem Jetlag, weil ihr Körper Mühe hat, sich der neuen Zeitzone anzupassen. Für bestimmte Berufsgruppen, wie zum Beispiel Piloten, ist der Jetlag praktisch ein Dauerzustand. Auswirkungen sind Müdigkeit oder Schlaflosigkeit, in schlimmeren Fällen Depressionen und einige Forscher gehen sogar von einem Zusammenhang zwischen Jetlag und erhöhtem Krebsrisiko aus.

Bagheri N., Stelling J., Doyle F.J. III: Circadian Phase Resetting via Single and Multiple Control Targets. PLoS Comput Biol. 2008; 4(7): e1000104. doi:10.1371/journal.pcbi.1000104

Labels: , ,

Wednesday, March 11, 2009

Der Blick ins Gehirn



Alumit Ishai ist Assistenzprofessorin für Kognitive Neurowissenschaften an der Universität Zürich. Die in Israel geborene Neurobiologin erforscht mit Hilfe der Funktionellen Magnetresonanz-Tomographie die neuronalen Vorgänge bei der visuellen Wahrnehmung. Bei der Verarbeitung visueller Reize zeigt sich die Fähigkeit des Gehirns, Informationen aus verschiedenen Hirnarealen in die bewusste Wahrnehmung zu integrieren. Das Ziel von Ishai ist es, die Verknüpfungen innerhalb dieser kortikalen Netzwerke besser zu verstehen. (Die Reihe "SCIENCEsuisse" ist eine nationale Serie der SRG SSR idée suisse.)
(swissinfo)

Labels: , ,

Saturday, February 28, 2009

المشروبات الغازية الخفيفة تسبب سرطان الدم

أفادت دراسة طبية سويدية حديثة بأن المشروبات الغازية الخفيفة تسبب مرض سرطان الدم خاصة للأطفال.
وقال باحثون سويديون إن المشروبات الغازية الخفيفة "Light Cola" تسبب مرض السرطان، بسبب مادة تضاف إلى المشروبات الغازية الخفيفة تسمى أسبرتام Aspartam.
وتتكون مادة "أسبرتام" هذه من عنصرين مهمين وهما أسبرجينسيره asparaginsyre وفنيللين fenylalanin إضافة إلى القليل من عنصر الميثنول metanol.
ويستخدم مركب أسبرتام لتحلية المشروب الغازي الخالي من السكر، إذ إن المركب أشد حلاوة من السكر بنحو 500 مرة، وهنا تكمن خطورة تلك المادة خاصة على الأطفال الذين يشربون المشروبات الغازية الخفيفة خوفا من البدانة أو وقاية من السكر.
وأثبت الباحثون السويديون في مركز بحوث السرطان بمدينة بلوجنة بالسويد أن مركب أسبرتام هذا الذي يستخدم للاستعاضة عن السكر في المشروبات الغازية الخفيفة يؤدي إلى الإصابة بالسرطان.
Read more (aljazeera)

Labels:

Friday, June 27, 2008

UV-Filter in Muttermilch

In Muttermilch können hohe Konzentrationen von hormonaktiven Substanzen vorkommen. Das hat das Nationale Forschungsprogramm "Hormonaktive Stoffe" ergeben.
Das Nationale Forschungsprogramm förderte neue potenziell hormonaktive Stoffe zu Tage. Bei der Untersuchung der Muttermilch von 54 Frauen fanden die Forscher in über drei Viertel der Proben einen oder mehrere UV-Filter. Je mehr Sonnenschutzmittel und Kosmetika mit solchen Filtern die Frauen benutzten, desto höher war die Konzentration in der Muttermilch. Zum Teil seien die Konzentrationen "besorgnis erregend hoch" gewesen, schreibt der Schweizerische Nationalfonds (SNF). Die Forscher konnten zudem nachweisen, dass einige UV-Filter, die in Sonnencrèmes und Kosmetika vor den schädlichen UV-Strahlen schützen sollen, zumindest bei Ratten die Entwicklung der Geschlechtsorgane und des Gehirns stören können. Was die über das Trinkwasser aufgenommenen hormonaktiven Substanzen anbelangt, so sei die Menge im Allgemeinen zu gering, um eine Gefahr für die menschliche Gesundheit darzustellen. (swissinfo)

Labels:

Wednesday, June 18, 2008

ارتفاع نسبة الرصاص في الدم يثير القلق في سويسرا

بلغت مستويات الرصاص في دم المواطنين السويسريين نسبة أعلى مما هو مسجل في الدول الأوروبية المجاورة والولايات المتحدة الأمريكية. ومن غير المعروف لحد الآن أسباب هذا الارتفاع غير العادي، حسب المكتب الفدرالي للصحة العمومية الذي قال بأن النسبة المسجلة لا زالت دون عتبة الخطر. إذا ما زادت نسبة الرصاص في الدم عن عشر مليغرامات في الديسيليتر الواحد فإن ذلك يصبح مبعث قلق خاصة بالنسبة للأطفال، لأن ذلك ارتبط بتسمم الدماغ الذي لا يزال في طور النمو والجهاز العصبي لدى الأطفال في سن مبكر مما يقود إلى خفض مستوى الذكاء. فقد بلغ متوسط نسبة تركيز الرصاص في الدم في سويسرا سبع مليغرامات في الديسيليتر الواحد في الوقت الذي لا تصل تلك النسبة في البلدان الأوربية المجاورة وفي الولايات المتحدة الأمريكية إلى خمس مليغرامات في الديسيلتر الواحد. وكانت دراسات قد أجريت مؤخرا قد أثارت بعض الشكوك في الحد المسموح به، مشيرة إلى فقدان الأطفال مستوى الذكاء حتى دون تلك النسبة.
  التفاصيل (swissinfo)

Labels: ,

Saturday, June 14, 2008

UNO-Aids-Ziele "werden nicht erreicht"

Es gibt zwar Fortschritte im Kampf gegen HIV und Aids, aber die 2001 aufgestellten UNO-Ziele für 2010 wird man wohl nicht erreichen, sagt der Direktor des Bundesamts für Gesundheit, Thomas Zeltner.
Zeltner, der in New York an einem zweitätigen UNO-Meeting zu HIV und Aids teilnahm, betonte gegenüber swissinfo, dass auch im Bereich der Prävention mehr getan werden müsste.
Mitte Woche verglichen in New York UNO-Generalsekretär Ban Ki-moon, Staatsoberhäupter und über 80 Minister, Vertreter von internationalen Organisationen und der Zivilgesellschaft die gemachten Fortschritte bei HIV und Aids mit den Zielen der UNO-Deklaration von 2001 und der politischen Deklaration von 2006. Zu den Zielen des UNO-Aids-Programms (UNAids) gehört unter anderem eine Reduktion der HIV-Trägeranteile unter jungen Männern und Frauen zwischen 15 und 24 Jahren um 25% bis zum Jahr 2010. Die Debatten während des Mitte Woche zu Ende gegangenen Meetings umfassten ferner die verbleibenden Herausforderungen und die nachhaltigen Mittel und Wege, damit fertig zu werden. 
Read More (swissinfo)

Labels: ,

Thursday, June 5, 2008

Israeli Arab doctors mull founding Arab-only HMO

Israeli Arab doctors announced on Thursday that they are considering resigning from the Clalit HMO, and establishing a clinical system catering exclusively to the Arab sector. The doctors charged that Clalit operated discriminately by failing to promote Arab doctors to senior positions.
Currently, there is not a single Israeli Arab employed in any of the 84 senior positions at Clalit, including department heads, regional managing doctors and deputy directors. Clalit has some 7,000 Israeli Arab workers and some 800,000 Israeli Arab members.Clalit filled five senior positions on Wednesday: director of the Haifa and western Galilee districts, northern district director, director of the Petah Tikva and Dan districts, director of the southern district and deputy accountant general for the HMO. Arab employees who were expecting to be promoted were once again disappointed to find that not a single Israeli Arab was appointed to any of the positions. The failure to appoint Israeli Arabs sparked rage and frustration, which the employees said had been building for years. "This is discrimination; There's not another word to describe it," said one of the Arab doctors, who maintained anonymity for fear of being dismissed. Read More (Haaretz)

Labels: ,

Monday, June 2, 2008

Zugang zu WC muss weltweit Priorität bekommen

Der Mangel an Toiletten verursacht weltweit mehr Tote als Aids. Die UNO hat 2008 zum internationalen Jahr der sanitären Grundversorgung erklärt, um diese stille Tragödie zu bekämpfen. Auch die Musterschülerin Schweiz mobilisiert ihre Kräfte.
Sein Bedürfnis am staubigen Wegrand eines Slums hinter Hecken und neben einer Mülldeponie in eine Plastiktüte erledigen – ein erniedrigender und für Frauen oft auch gefährlicher Akt. Für 40 Prozent der Menschen gehört er, auch anfangs des 21. Jahrhunderts, immer noch zum Alltag – mit all seinen Konsequenzen: Jedes Gramm Fäkalien kann bis zu 10 Millionen Bakterien und 1000 Parasiten enthalten, eine eigentliche Fauna, die wächst und sich vervielfacht, sobald sie mit Wasser in Kontakt kommt. Solches Wasser wird zum tödlichen Gift. Jedes Jahr tötet es zwei Millionen Menschen – hauptsächlich Kinder unter fünf Jahren - indem es sie mit Durchfall, Cholera, Typhus oder Hepatitis ansteckt. 
Read More (swissinfo.ch)

Labels: